Los 7 Locos

Las traducciones literarias de Edgardo Scott, Pablo Ingberg y Ariana Sáenz Espinoza

En diálogo con Cristina Mucci, el escritor Edgardo Scott comenta su labor de traducción del libro “Dublineses”, la colección de quince relatos cortos de James Joyce. Pablo Ingberg se suma a la conversación con su libro de ensayo “Escribir palabras ajenas”.

Por su parte, María Inés Krimer reseña su novela “Papeles de Ana”, una historia de iniciación epistolar que refleja los sueños de una autora del interior del país en la gran ciudad; y la traductora Ariana Sáenz Espinoza expone su trabajo sobre el audaz relato autobiográfico de “El consentimiento” de la escritora francesa Vanessa Springora.